Как регулируются принципы перевода учителей?
Читатель thanhthaoxxx@gmail спрашивает: Как регулируются принципы перевода учителей в соответствии с новыми правилами?
Ответ Юридической консультации газеты Lao Động:
Пункт 1 статьи 12 Постановления 93/2026/ND-CP, подробно регламентирующего и руководящего исполнением некоторых статей Закона о преподавателях (вступает в силу с 31 марта 2026 года), предусматривает следующие объекты и принципы перевода:
a) Объекты перевода: преподаватели, преподаватели, занимающие должности руководящих кадров образовательных учреждений в государственных образовательных учреждениях, желающие быть переведенными;
b) Принцип перевода: перевод преподавателя осуществляется, когда преподаватель нуждается в этом, должен быть согласован с образовательным учреждением, учреждением, подразделением, откуда преподаватель переводится и прибывает, а также соответствовать реальным условиям образовательного учреждения, учреждения, подразделения в отношении должности; соблюдать руководящие принципы и положения о переводе компетентного органа.
Таким образом, с 31 марта 2026 года принципы перевода учителей установлены, как указано выше.
Юридическая консультация
Позвоните на горячую линию юридических консультаций: 0979310518; 0961360559, чтобы получить быстрый и своевременный ответ, или отправьте нам электронное письмо: tuvanphapluat@laodong. com. vn для получения ответа.
Смотрите оригинал здесь