Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI

Вручение 150 подарков соотечественникам Кхмер по случаю праздника Тет Чол Чнам Тхмай

Tạ Quang (báo lao động) 14/04/2026 08:53 (GMT+7)

Кан Тхо - Во второй половине дня 13 апреля в городе Кан Тхо 150 подарков были вручены соотечественникам Кхмер по случаю праздника Тет Чол Чнам Тхмай 2026 года.

Во второй половине дня 13 апреля в городе Кантхо г-н Чан Тханг - заместитель секретаря парткома Отечественного фронта, центральных организаций - возглавил рабочую группу Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама, чтобы посетить и подарить подарки по случаю традиционного праздника Тет Чол Чнам Тхмай 2026 года для народа кхмер.

Ông Trần Thắng - Phó Bí thư Đảng uỷ MTTQ, các đoàn thể Trung ương phát biểu tại buổi thăm, chúc Tết. Ảnh: Tạ Quang
Г-н Чан Тханг - заместитель секретаря парткома Отечественного фронта, центральных организаций выступил на встрече, поздравив с Tết. Фото: Та Куанг

От имени руководства Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама и рабочей группы г-н Чан Тханг - заместитель секретаря парткома Отечественного фронта, центральных организаций направил монахам, уважаемым Ачарам и всем соотечественникам народности кхмер наилучшие новогодние поздравления.

Ông Trần Thắng gửi thư chúc mừng năm mới của bà Bùi Thị Minh Hoài - Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Chủ tịch Ủy ban Trung ương MTTQ Việt Nam. Ảnh: Tạ Quang
Господин Чан Тханг направил поздравительное письмо с Новым годом от госпожи Буй Тхи Минь Хоай - члена Политбюро, секретаря ЦК партии, председателя Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама. Фото: Та Куанг

Г-н Чан Тханг подчеркнул, что в 2026 году праздник Тет Чол Чнам Тхмай пройдет в атмосфере, когда вся страна с радостью приветствует очень хороший успех XIV Всевьетнамского съезда партии; успешно организовать выборы депутатов Национального собрания XVI созыва и депутатов Народного совета всех уровней на срок 2026-2031 годов; подготовиться к организации XI Всевьетнамского съезда Отечественного фронта Вьетнама, срок полномочий 2026-2031 годов; год начала 5-летнего плана социально-экономического развития на период 2026-2031 годов; вся политическая система будет упрощать организацию эффективного, действенного и действенного аппарата, близкого к народу, служащего народу все лучше и лучше.

Ông Trần Thắng trao quà cho các vị chức sắc, chức việc, Achar, những người có uy tín trong cộng đồng và các cá nhân, hộ gia đình đồng bào Khmer nghèo, gia đình chính sách. Ảnh: Tạ Quang
Господин Чан Тханг вручил подарки высокопоставленным чиновникам, должностным лицам, Ачарам, авторитетным людям в обществе, а также отдельным лицам, семьям бедных кхмеров, семьям политиков. Фото: Та Куанг

В этом смысле Центральный комитет Отечественного фронта Вьетнама предлагает всем уровням, секторам, Отечественному фронту Вьетнама, политическим и общественным организациям города Кантхо продолжать конкретизировать политику партии, политику и законы государства посредством практических и эффективных задач.

В то же время своевременно и эффективно реализовывать национальную и религиозную политику; активизировать пропаганду, мобилизовать соотечественников Кхмер для надлежащего выполнения политики и линии партии, политики и законов государства в сочетании с сохранением и продвижением прекрасных традиционных культурных ценностей.

Забота о всех аспектах жизни всех слоев населения, включая соотечественников Кхмер; подготовка хороших условий и своевременная политика поддержки семей, получающих социальную помощь, уязвимых слоев населения, чтобы соотечественники народности Кхмер встретили традиционный Тет Чол Чнам Тхмай весело, безопасно и в соответствии с цивилизованным образом жизни, добрыми культурными традициями народа Кхмер.

Bà Hồ Thi Cẩm Đào - Phó Bí thư Thành ủy, Chủ tịch Ủy ban MTTQ Việt Nam TP Cần Thơ phát biểu tại buổi thăm và chúc Tết. Ảnh: Tạ Quang
Госпожа Хо Тхи Кам Дао - заместитель секретаря горкома партии, председатель Отечественного фронта Вьетнама города Кантхо выступила на встрече и поздравила с Новым годом. Фото: Та Куанг

Г-жа Хо Тхи Кам Дао - заместитель секретаря горкома партии, председатель Комитета Отечественного фронта Вьетнама города Кантхо, сообщила, что после слияния административных единиц город Кантхо будет иметь площадь 6 360,83 км2, с 103 административными единицами на уровне коммун и кварталов (31 квартал и 72 коммуны), население около 3,85 миллиона человек.

В городе Кантхо проживает 28 этнических групп, в том числе 668 812 представителей этнических меньшинств (17,37%); только кхмеры составляют 543 266 человек (14,11%), сосредоточенных в 38 коммунах и кварталах этнических меньшинств, с 406 деревнями/районами, в том числе 164 особо трудных деревни.

В настоящее время на территории города насчитывается 13 религиозных организаций, признанных государством, с 467 организациями, находящимися в подчинении, 752 религиозными учреждениями, более 1500 священнослужителями, 3500 должностными лицами и около 1,35 миллиона верующих, что составляет более 42% населения всего города.

После слияния во всем городе насчитывается 157 буддийских учреждений народности кхмер, в том числе 120 пагод, 37 сала с примерно 2600 монахами. Это основная сила в сохранении культурной самобытности, а также эффективный мост между правительством и народом кхмер.

На церемонии посещения и поздравления с Tết Chôl Chnăm Thmây оргкомитет вручил 50 подарков высокопоставленным чиновникам, должностным лицам, Achar и уважаемым людям в обществе. 100 подарков также были отправлены отдельным лицам, семьям бедных кхмерских соотечественников и семьям, получающим социальную помощь.

Смотрите оригинал здесь

В той же категории