Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
Listening...
Национальное собрание одобрило предоставление работникам еще одного праздничного дня, получая полную заработную плату в соответствии с Резолюцией о некоторых прорывных механизмах и политике развития культуры Вьетнама. Фото: Фам Тханг
Национальное собрание одобрило предоставление работникам еще одного праздничного дня, получая полную заработную плату в соответствии с Резолюцией о некоторых прорывных механизмах и политике развития культуры Вьетнама. Фото: Фам Тханг

У работников есть еще один праздничный день, получая полную зарплату

ANH HUY (báo lao động) 24/04/2026 14:23 (GMT+7)

Национальное собрание согласилось сделать 24 ноября каждого года Днем культуры Вьетнама, чтобы работники могли взять отпуск и получать полную заработную плату.

Утром 24 апреля, 477/489 депутатов проголосовали за, Национальное собрание проголосовало за принятие Резолюции о некоторых прорывных механизмах и политике развития культуры Вьетнама, в которой было решено, что 24 ноября каждого года - День культуры Вьетнама, работники имеют право на выходной.

Ранее, представляя отчет с разъяснениями, принимая во внимание мнения депутатов Национального собрания, министр культуры, спорта и туризма Лам Тхи Фыонг Тхань сообщила, что, приняв во внимание мнения Комитета по культуре и обществу, правительство изучило, рассмотрело и отредактировало проект резолюции в соответствии с принципом, что политика ясна, зрела, обеспечивает осуществимость, имеет высокую степень консенсуса, будет предусмотрена непосредственно в резолюции.

В то же время предлагается, чтобы Национальное собрание поручило правительству детально регламентировать вопросы, требующие гибкого управления, и новые вопросы, требующие пилотного принятия специальных политик.

Чтобы обеспечить финансовые ресурсы для реализации, министр сообщил, что правительство провело обзор и четко определило ресурсы для развития культуры, включая ежегодный государственный бюджет, обеспечивающий не менее 2% от общих ежегодных расходов государственного бюджета и постепенно увеличивающийся в соответствии с практическими требованиями, в соответствии с политикой партии, изложенной в Резолюции 80, уделяя особое внимание мобилизации социальных ресурсов.

В то же время эффективная реализация Резолюции 162/2024/QH15 Национального собрания об утверждении политики инвестирования в Национальную целевую программу развития культуры на период 2025-2035 годов также обеспечит реализацию этой резолюции после ее утверждения.

Что касается положения о том, что 24 ноября каждого года является Днем культуры Вьетнама, работники имеют право на выходной и получение полной заработной платы, министр Лам Тхи Фыонг Тхань подтвердила, что это положение соответствует политике Резолюции No 80.

По словам министра, есть мнение, что положение «работники имеют право на выходной и получение полной заработной платы» должно быть предусмотрено в Трудовом кодексе для обеспечения единства и согласованности правовой системы.

Однако, чтобы обеспечить своевременное внедрение Резолюции 80, министр Лам Тхи Фыонг Тхань сообщила, что правительство просит сохранить положение о Дне культуры Вьетнама, когда работники имеют право на выходной и получение полной заработной платы в статье 2 проекта Резолюции.

Правительство также поручит добавить это положение при внесении изменений и дополнений в Трудовой кодекс для рассмотрения и принятия Национальным собранием на второй сессии Национального собрания XVI созыва, чтобы обеспечить единство и согласованность правовой системы.

Читайте оригинал здесь

В той же категории