Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
Listening...
До 10 июня Народные комитеты провинций и городов завершают разработку общего плана реорганизации деревень и кварталов. Фото: Фам Донг
До 10 июня Народные комитеты провинций и городов завершают разработку общего плана реорганизации деревень и кварталов. Фото: Фам Донг

Маршрут реорганизации деревень, кварталов и неосновных лиц во многих населенных пунктах

PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 01/06/2026 09:07 (GMT+7)

Местные органы власти в настоящее время сосредоточены на руководстве разработкой и изданием генерального плана реорганизации деревень, кварталов, связанных с неосновными работниками.

В настоящее время в стране насчитывается 89 574 деревни и квартала. Это цифра, полученная после сокращения 47 250 деревень и кварталов за 10 лет реализации Резолюции No 18-NQ/TW и действующих правовых норм.

В Директиве No 21/CT-TTg премьер-министр потребовал, чтобы до 10.6 Народные комитеты провинций и городов рассмотрели все деревни и кварталы на своей территории; разработали общий план реорганизации и реорганизации деревень и кварталов; доложили партийным комитетам того же уровня перед изданием.

До 30 июня Народные комитеты провинций и городов поручили Народным комитетам общин разработать проекты по упорядочению деревень и кварталов; организовать сбор мнений населения в соответствии с законодательством; представить на утверждение Народному совету общин проект, обеспечивающий открытость, прозрачность и достижение консенсуса в процессе реализации.

В Ханое Народный комитет города издал Официальное письмо No 2341/UBND-NC, требующее, чтобы реализация Директивы об упорядочении деревень, кварталов и организации, использовании, режимах и политиках для неосновных работников осуществлялась срочно, согласованно, строго, с контролем за прогрессом.

Департамент внутренних дел возглавляет руководство Народным комитетом коммун и кварталов по пересмотру всех существующих деревень и кварталов; обобщению текущего состояния по количеству деревень, кварталов, количеству домохозяйств, населению, местности управления, демографическим особенностям, историческим, культурным факторам, обычаям, традициям, ситуации с безопасностью, порядком, команде неосновных сотрудников.

Руководство Народным комитетам коммун и кварталов по разработке проектов реорганизации деревень и кварталов; организация сбора мнений населения в соответствии с законодательством о реализации демократии на низовом уровне и соответствующими правовыми нормами; завершение hồ sơ для представления на утверждение Народному совету коммуны до 30.6.2026.

Председательствовать, координировать работу Департамента финансов и соответствующих органов для руководства обзором, классификацией, распределением, использованием и решением вопросов о режиме и политике в отношении неосновных работников на уровне коммун, в деревнях и кварталах.

На основе результатов проверки коммун и кварталов обобщаются практические вопросы, возникающие в отношении модели организации деревень и кварталов; количества, должностей; стандартов, задач; фиксированного фонда надбавок, режимов, политики и механизма развития самоуправления сообщества для консультирования по доработке проекта резолюции Народного совета города в соответствии со спецификой Ханоя.

Phú Thọ thực hiện sắp xếp, đổi tên thôn, tổ dân phố. Ảnh: Tô Công
Фу Тхо осуществляет реорганизацию и переименование деревень и кварталов. Фото: То Конг

В провинции Фу Тхо этот населенный пункт требует, чтобы Народный комитет коммуны и квартала разработал план и отправил его в Департамент внутренних дел для обобщения, разработки общего плана реорганизации деревень и кварталов на территории провинции.

Департамент внутренних дел разрабатывает план, представляет отчет Народному комитету провинции, представляет отчет парткому Народного комитета провинции, запрашивает мнение Постоянного комитета провинциального комитета партии, Постоянного комитета провинциального комитета партии для руководства реализацией; завершить до 5.6.2026.

Основываясь на заключении Постоянного комитета провинциального комитета партии, Департамент внутренних дел направляет Народные комитеты коммун и кварталов для разработки проектов и организации сбора мнений населения в соответствии с законодательством; завершить до 10.6.2026.

Народный комитет общины организует сбор мнений и обобщение, разъяснение, полное усвоение мнений народа по проекту; разработать отчет для завершения дела для представления в Народный совет общины для рассмотрения и принятия решения; завершить до 28.6.2026.

До 30.6.2026 года Народный совет общины издал постановление об упорядочении и переименовании деревень и кварталов.

Общий отчет о результатах реализации реорганизации деревень и кварталов направляется в Народный комитет провинции не позднее 1 июля 2026 года.

В провинции Туенкуанг 3257 из 3802 деревень и кварталов не соответствуют критериям по размеру домохозяйств в соответствии с правилами, что составляет 85,66%.

Народный комитет провинции разрабатывает общий план реорганизации деревень и кварталов для обеспечения осуществимости, повышения качества персонала, работающего не по специальности, и представляет отчет Постоянному комитету провинциального комитета партии до 10 июня.

Народный комитет общины обязан разработать проект, полностью реализовать все процедуры и формальности в соответствии с правилами и завершить реорганизацию деревень и кварталов до 30 июня.

Читайте оригинал здесь

В той же категории