Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
Генеральный секретарь То Лам возложил цветы к памятнику королю Ли Тхай То. Фото: Хай Нгуен
Генеральный секретарь То Лам возложил цветы к памятнику королю Ли Тхай То. Фото: Хай Нгуен

Генеральный секретарь То Лам возложил цветы к памятнику королю Ли Тхай То

VƯƠNG TRẦN (báo lao động) 17/02/2026 11:24 (GMT+7)

Вечером 16. 2 (29 декабря) Генеральный секретарь То Лам пришел возложить благовония к памятнику королю Ли Тхай То в саду Ли Тхай То, Ханой.

В мероприятии приняли участие член Политбюро, секретарь ЦК партии, начальник канцелярии ЦК Фам Зя Тук; член Политбюро, секретарь горкома партии Ханоя Нгуен Зуй Нгок; член ЦК партии, заместитель секретаря горкома партии, председатель Народного комитета города Ханоя Ву Дай Тханг; член ЦК партии, постоянный заместитель секретаря горкома партии Ханоя Нгуен Чонг Донг; заместитель секретаря горкома партии, председатель Народного совета города Ханоя Фунг Тхи Хонг Ха; заместитель секретаря горкома партии Ханоя Нгуен Ван Фонг; члены Постоянного комитета горкома партии, руководители партийных комитетов горкома партии, постоянных комитетов Народного совета, Народного комитета города, департаментов, комитетов, отраслей, а также представители народа столицы.

Tổng Bí thư Tô Lâm và Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Thành ủy Hà Nội Nguyễn Duy Ngọc cùng các đại biểu tại tượng đài Vua Lý Thái Tổ. Ảnh: Hải Nguyễn
Генеральный секретарь То Лам и член Политбюро, секретарь Ханойского городского комитета Нгуен Зуй Нгок вместе с делегатами у памятника королю Ли Тхай То. Фото: Хай Нгуен

В священной атмосфере, празднуя новую весну, Генеральный секретарь То Лам и товарищи из руководства Центра и города Ханоя почтительно возложили благовония в память о заслугах короля Ли Тхай То и предков, мучеников, павших предков, мучеников, которые построили и защитили тысячелетнюю культуру Тханг Лонг - Ханой, сохранили реки и горы Вьетнама-героя, взрастили чрезвычайно ценные культурные, исторические и традиционные ценности для столицы и страны, которые будут вечно существовать; в то же время выразил искреннее почтение, молясь о мире и процветании нации, чтобы страна уверенно вступила в новую эру развития с еще большими прорывными успехами, ради мира, независимости, демократии, богатства, процветания, цивилизации и счастья.

Tổng Bí thư Tô Lâm và các đại biểu dâng hương, tưởng niệm tại tượng đài Vua Lý Thái Tổ. Ảnh: Hải Nguyễn
Генеральный секретарь То Лам и делегаты возложили цветы и почтили память у памятника королю Ли Тхай То. Фото: Хай Нгуен

Затем Генеральный секретарь То Лам вместе с товарищами из руководства Центра и города Ханоя поздравил с Новым годом рабочих, служащих, сотрудников полиции и дорожной полиции, выполняющих свои обязанности.

Генеральный секретарь То Лам тепло побеседовал и пожелал жителям столицы встретить новую весну Бинь Нго весело и счастливо; пожелал в новом году новых успехов.

Tổng Bí thư Tô Lâm thăm hỏi, chúc Tết và mừng tuổi cho đại diện các tầng lớp nhân dân. Ảnh: Hải Nguyễn
Генеральный секретарь То Лам посетил, поздравил с Тэтом и поздравил с днем рождения представителей всех слоев населения. Фото: Хай Нгуен
Tổng Bí thư Tô Lâm gặp gỡ, trò chuyện với công nhân lao động Thủ đô. Ảnh Thành Thái
Генеральный секретарь То Лам встретился и побеседовал с рабочими столицы. Фото Тхань Тхай

Читайте оригинал здесь

В той же категории