Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
Министр общественной безопасности Вьетнама Лыонг Там Куанг и министр общественной безопасности Китая Выонг Тиеу Хонг подписали протокол о создании, управлении и эксплуатации горячей линии на уровне министров между двумя министерствами; Министр иностранных дел Вьетнама Ле Хоай Чунг и глава отдела внешних связей Центрального комитета Коммунистической партии Китая Лю Хай Тинь подписали 2 документа: План сотрудничества между двумя партиями на период 2026-2030 годов и Соглашение о сотрудничестве между министерствами иностранных дел двух стран. Фото: TTXVN
Министр общественной безопасности Вьетнама Лыонг Там Куанг и министр общественной безопасности Китая Выонг Тиеу Хонг подписали протокол о создании, управлении и эксплуатации горячей линии на уровне министров между двумя министерствами; Министр иностранных дел Вьетнама Ле Хоай Чунг и глава отдела внешних связей Центрального комитета Коммунистической партии Китая Лю Хай Тинь подписали 2 документа: План сотрудничества между двумя партиями на период 2026-2030 годов и Соглашение о сотрудничестве между министерствами иностранных дел двух стран. Фото: TTXVN

32 документа, подписанные Вьетнамом и Китаем во время визита Генерального секретаря, президента То Лама

THANH HÀ (báo lao động) 18/04/2026 15:56 (GMT+7)

Вьетнам и Китай подписали ряд документов о сотрудничестве в рамках государственного визита Генерального секретаря, Президента То Лама и его супруги в Китай.

В рамках государственного визита в Китай Генерального секретаря, Президента То Лама и его супруги стороны подписали 32 документа о сотрудничестве в таких областях, как партийное сотрудничество, полиция, правосудие, экономика, железные дороги, торговля сельскохозяйственной продукцией, производственные цепочки, цепочки поставок, сотрудничество таможни, наука и технологии, население, эксплуатация людских ресурсов, средства массовой информации и местные органы власти..., в частности:

1. План сотрудничества между Коммунистической партией Вьетнама Социалистической Республики Вьетнам и Коммунистической партией Китая Китайской Народной Республики на период 2026-2030 годов;

2. Меморандум о сотрудничестве между Организационным комитетом Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнамской Социалистической Республики Вьетнам и Организационным комитетом Центрального комитета Коммунистической партии Китая Китайской Народной Республики;

Соглашение о сотрудничестве между Министерством иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам и Отделом внешних связей Центрального комитета Коммунистической партии Китая Китайской Народной Республики;

4. Меморандум о сотрудничестве в рамках Глобальной инициативы безопасности между правительством Социалистической Республики Вьетнам и правительством Китайской Народной Республики;

5. Свидетельство о передаче результатов проекта помощи Вьетнаму по подготовке отчета об исследовании осуществимости железнодорожной линии Лаокай - Ханой - Хайфон между правительством Социалистической Республики Вьетнам и правительством Китайской Народной Республики;

6. Соглашение между Правительством Социалистической Республики Вьетнам и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве и взаимной административной поддержке в таможенной сфере;

Lễ ký Bản ghi nhớ về hợp tác giáo dục nghề nghiệp giữa Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam với Bộ Giáo dục Trung Quốc và ký Bản ghi nhớ về hợp tác trong lĩnh vực công nghệ số giữa Bộ Khoa học và Công nghệ Việt Nam với Bộ Công nghiệp và Công nghệ thông tin Trung Quốc. Ảnh: TTXVN
Подписание Меморандума о взаимопонимании о сотрудничестве в области профессионального образования между Министерством образования и обучения Вьетнама и Министерством образования Китая и подписание Меморандума о взаимопонимании о сотрудничестве в области цифровых технологий между Министерством науки и технологий Вьетнама и Министерством промышленности и информационных технологий Китая. Фото: TTXVN

7. Письмо о безвозмездной помощи правительства Китайской Народной Республики для проекта строительства второй базы Вьетнамской академии традиционной медицины и фармации, этап 1;

8. Меморандум о взаимопонимании между Министерством строительства Социалистической Республики Вьетнам и Национальным комитетом по развитию и реформам Китайской Народной Республики о реализации сотрудничества в области железнодорожной подготовки для расширения потенциала железнодорожной рабочей силы Вьетнама;

9. Меморандум о сотрудничестве в области профессионального образования между Министерством образования и обучения Социалистической Республики Вьетнам и Министерством образования Китайской Народной Республики;

10. Меморандум о взаимопонимании по реализации совместной исследовательской программы Вьетнам - Китай между Министерством науки и технологий Социалистической Республики Вьетнам и Министерством науки и технологий Китайской Народной Республики;

Меморандум о сотрудничестве в области цифровых технологий между Министерством науки и технологий Социалистической Республики Вьетнам и Министерством промышленности и информационных технологий Китайской Народной Республики;

12. Протокол об установлении, управлении и эксплуатации горячей линии на уровне министров между Министерством общественной безопасности Социалистической Республики Вьетнам и Министерством общественной безопасности Китайской Народной Республики;

13. Меморандум о сотрудничестве в области культурного, художественного и спортивного обмена между Министерством общественной безопасности Социалистической Республики Вьетнам и Министерством общественной безопасности Китайской Народной Республики;

14. Меморандум о сотрудничестве по обеспечению безопасности и порядка в сфере туризма между Министерством общественной безопасности Социалистической Республики Вьетнам и Министерством общественной безопасности Китайской Народной Республики;

15. Меморандум о сотрудничестве между Министерством юстиции Социалистической Республики Вьетнам и Министерством юстиции Китайской Народной Республики по укреплению сотрудничества в области урегулирования гражданских и торговых споров жителей приграничных районов;

16. Программа сотрудничества 2026-2027 годов между Министерством юстиции Социалистической Республики Вьетнам и Министерством юстиции Китайской Народной Республики;

17. Меморандум о взаимопонимании о создании Рабочей группы по переговорам по содействию строительству Пограничной экономической зоны сотрудничества между Министерством промышленности и торговли Социалистической Республики Вьетнам и Министерством торговли Китайской Народной Республики;

18. Меморандум о взаимопонимании о создании Рабочей группы по сотрудничеству в области производственных цепочек и цепочек поставок между Министерством промышленности и торговли Социалистической Республики Вьетнам и Министерством торговли Китайской Народной Республики;

19. Протокол о требовании фитосанитарного контроля для экспорта помело и лимона между Министерством сельского хозяйства и окружающей среды Социалистической Республики Вьетнам и Главным таможенным управлением Китайской Народной Республики;

20. Меморандум о взаимопонимании по совместной реализации Плана сотрудничества в области развития людских ресурсов между Министерством финансов Социалистической Республики Вьетнам и Главным управлением международного сотрудничества и развития Китайской Народной Республики;

21. Протокол переговоров об обследовании на месте работ по технико-экономическому обоснованию проекта помощи Вьетнаму по ремонту и техническому обслуживанию Дворца дружбы Вьетнам-Китай;

22. Соглашение о сотрудничестве между Голосом Вьетнама Социалистической Республики Вьетнам и Агентством Синьхуа Китайской Народной Республики;

23. Меморандум о сотрудничестве между Информационным агентством Вьетнама Социалистической Республики Вьетнам и Агентством Синьхуа Китайской Народной Республики в рамках механизма Глобального форума коммуникаций и консультаций Юга;

24. Меморандум о сотрудничестве в области информации между Вьетнамской академией общественных наук Социалистической Республики Вьетнам и агентством Синьхуа Китайской Народной Республики;

Соглашение об усилении сотрудничества в области культуры и искусства на 2026-2027 годы между Вьетнамским телевидением Социалистической Республики Вьетнам и Центральным радио- и телевизионным агентством Китая Китайской Народной Республики;

26. Соглашение о сотрудничестве между Министерством культуры, спорта и туризма Социалистической Республики Вьетнам и Центральным радио и телевидением Китая Китайской Народной Республики;

27. Меморандум о взаимопонимании по усилению сотрудничества между Информационным агентством Вьетнама Социалистической Республики Вьетнам и Центральным радио и телевидением Китая Китайской Народной Республики;

28. Меморандум о сотрудничестве между Коммунистическим журналом Вьетнама Социалистической Республики Вьетнам и Центральным телевидением Китая Китайской Народной Республики;

29. Меморандум о сотрудничестве между городом Ханоем, столицей Социалистической Республики Вьетнам, и городом Пекином, столицей Китайской Народной Республики на период 2026-2030 годов;

30. Соглашение об установлении дружественных отношений на провинциальном уровне между провинцией Фу Тхо Социалистической Республики Вьетнам и провинцией Шаньси Китайской Народной Республики;

31. Соглашение о реализации сотрудничества по подготовке кадров между партийными комитетами провинций и городов Куангнинь, Лангшон, Каобанг, Туенкуанг, Хайфонг Социалистической Республики Вьетнам и Комитетом Гуанси-Чжуанского автономного района Китайской Народной Республики;

32. Меморандум о взаимопонимании между Народным комитетом провинции Лангшон, Вьетнам, и Народной администрацией Гуанси-Чжуанского автономного района Китая о подтверждении местоположения, типа, времени открытия, рабочего времени и модернизации двустороннего пограничного перехода Чима (Вьетнам) - Айдинь (Китай) до международного пограничного перехода.

Читайте оригинал здесь

В той же категории