Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
Генерал армии Фан Ван Зянг - министр обороны Вьетнама и генерал-полковник Донг Куан - министр обороны Китая вместе с делегатами провели церемонию начала строительства медицинского пункта. Фото: Чан Выонг
Генерал армии Фан Ван Зянг - министр обороны Вьетнама и генерал-полковник Донг Куан - министр обороны Китая вместе с делегатами провели церемонию начала строительства медицинского пункта. Фото: Чан Выонг

Начато строительство Медицинского центра Дружбы в приграничной коммуне, 32 функциональных отделения

VƯƠNG TRẦN (báo lao động) 18/03/2026 14:29 (GMT+7)

Министры обороны Вьетнама и Китая и делегаты провели церемонию начала строительства Медицинского центра дружбы общины Хайшон провинции Куангнинь.

Сегодня утром (18. 3), сразу после церемонии встречи делегации Министерства обороны Китая во Вьетнаме для участия в программе дружественного обмена обороной на границе Вьетнам - Китай в 10-й раз на международном пограничном переходе Монг Кай (провинция Куангнинь), делегация министерств обороны двух стран Вьетнама и Китая присутствовала на церемонии начала строительства медицинского центра дружбы коммуны Хайшон.

Делегацию Министерства обороны Вьетнама возглавляет генерал армии Фан Ван Зянг, член Политбюро, заместитель секретаря Центрального военного совета, министр обороны. Делегацию Министерства обороны Китая возглавляет генерал-полковник Дун Цзюнь, министр обороны Китая.

Đại tướng Phan Văn Giang và Thượng tướng Đổng Quân. Ảnh: Trần Vương
Генерал армии Фан Ван Зянг и генерал-полковник Донг Куан. Фото: Чан Выонг

Присутствие министров обороны Вьетнама и Китая, а также делегатов двух стран на церемонии начала строительства является огромным источником мотивации; является свидетельством, прекрасным символом всеобъемлющего стратегического партнерства и сотрудничества между Вьетнамом и Китаем в духе 4 благ «Хороший сосед, хороший друг, хороший товарищ, хороший партнер».

Встречая двух министров и делегацию двух стран, многочисленные люди стояли по обеим сторонам дороги, размахивая флагами и цветами, скандируя лозунги «Вьетнам - Китай дружба, Вьетнам - Китай единство».

Đại tướng Phan Văn Giang và Thượng tướng Đổng Quân cùng các đại biểu thực hiện nghi thức khởi công Trạm Y tế. Ảnh: Trần Vương
Генерал армии Фан Ван Зянг и генерал-полковник Донг Куан вместе с делегатами провели церемонию начала строительства медицинского пункта. Фото: Чан Выонг

Выступая на церемонии начала строительства, полковник Ву Ван Хунг - комиссар Пограничных войск провинции Куангнинь, представитель инвестора, сообщил: Строительство Медицинского центра Дружбы коммуны Хайшон, провинция Куангнинь, представляет собой двухэтажное здание общей площадью 245 м2, состоящее из 32 комнат со всеми функциональными зонами: многопрофильная медицинская помощь, административная зона и вспомогательная инженерная инфраструктура.

Это сооружение имеет особое значение, повышая качество обслуживания здравоохранения, обследования и лечения для чиновников, вооруженных сил и населения в этом районе.

Общий объем инвестиций оценивается в 52 миллиарда донгов из средств Министерства обороны. Строительство будет развернуто с максимальной ответственностью и графиком, обеспечивая качество, и в ближайшее время будет введено в эксплуатацию для оказания медицинской помощи жителям приграничной коммуны Хайшон.

Hai Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Việt Nam - Trung Quốc tại Lễ khởi công Trạm Y tế. Ảnh: Trần Vương
Министры обороны Вьетнама и Китая на церемонии начала строительства медицинского пункта. Фото: Чан Выонг

От имени партийного комитета, администрации и местного населения г-н Ле Ван Кыонг - председатель Народного комитета коммуны Хай Сон - выразил честь приветствовать двух министров обороны на церемонии начала строительства медицинского центра Дружбы, подаренного Министерством обороны Вьетнама.

Ông Lê Văn Cường - Chủ tịch UBND xã Hải Sơn - phát biểu tại buổi lễ. Ảnh: Trần Vương
Господин Ле Ван Кыонг - председатель Народного комитета коммуны Хайшон - выступил на церемонии. Фото: Чан Выонг

«Мы обязуемся тесно сотрудничать с подразделениями для своевременного развертывания строительства, обеспечения качества и скорейшего ввода в эксплуатацию для обслуживания населения.

Мы обещаем продолжать развивать отношения солидарности и дружбы, чтобы построить мирную, дружественную, сотрудничающую и развивающуюся границу между Вьетнамом и Китаем», — сказал г-н Кыонг.

Người dân, học sinh, sinh viên vẫy cờ, hoa chào mừng hoạt động Khởi công Trạm Y tế Hữu nghị xã Hải Sơn. Ảnh: Trần Vương
Жители, школьники и студенты размахивали флагами и цветами в честь начала строительства Медицинского центра Дружбы коммуны Хайшон. Фото: Чан Выонг

10-й дружественный пограничный оборонный обмен между Вьетнамом и Китаем прошел 18-19 марта в провинции Куангнинь (Вьетнам) и Гуанси-Чжуанском автономном районе (Китай).

Программа обмена является важным внешнеполитическим мероприятием в области обороны, которое ежегодно проводится в приграничных провинциях двух стран. Мероприятие развивается с множеством практических содержаний, способствуя углублению отношений между двумя странами и двумя армиями.

Читайте оригинал здесь

В той же категории