Original Vietnamese content is translated by LaoDongAI
Listening...
Два брата Данг Фу Куай и Данг Фу Куен живут, полагаясь на престарелых и трудных бабушку и дедушку по отцовской линии. Фото: Вьет Бак
Два брата Данг Фу Куай и Данг Фу Куен живут, полагаясь на престарелых и трудных бабушку и дедушку по отцовской линии. Фото: Вьет Бак

LD26155: Жалкое положение двух братьев-инвалидов, полагающихся на престарелых бабушку и дедушку по отцовской линии

Nguyễn Tùng (báo lao động) 24/06/2026 10:46 (GMT+7)

Туен Куанг - Жаль обстоятельства двух братьев Данг Фу Куэй и Данг Фу Куен, которые должны бороться с болезнью и полагаться только на престарелых бабушку и дедушку.

В скромном доме дедушки и бабушки, братья Данг Фу Куай, 2006 года рождения, и Данг Фу Куен, 2009 года рождения, народности Красные Дао, в деревне Суан Тхань, община Тхонг Нгуен (Туен Куанг), все еще ежедневно борются с заболеванием костей и суставов.

Г-жа Триеу Муй Ман, 63 года (бабушка Куай и Куен), сказала, что в первые годы жизни оба внука развивались нормально, как и все другие дети. Однако, когда они выросли, оба внука заболели заболеваниями костей и суставов, их здоровье ухудшалось.

"Кхуэй учился до конца 2-го класса, а потом пришлось бросить учебу, потому что внук не мог ходить, только сидел на одном месте. Через несколько лет младший брат Куен также был вынужден прекратить учебу, когда только закончил 1-й класс, потому что его болезнь обострилась, как у брата", - со слезами на глазах сказала г-жа Ман, говоря о двух внуках.

Gia cảnh ông bà nội của Quấy và Quyên còn khó khăn, sức khỏe già yếu, khiến mọi người xót thương cho tương lai 2 em. Ảnh: Việt Bắc.
Семья дедушки и бабушки Куэй и Куен по-прежнему испытывает трудности, здоровье у них слабое, что заставляет всех сочувствовать будущему двух детей. Фото: Вьет Бак

Более 3 лет оба брата не могут ходить самостоятельно. Вся жизнь, от еды, личной гигиены до передвижения, полностью зависит от заботы дедушки и бабушки по отцовской линии, которым за 60.

В дождливые дни боли в суставах заставляют детей почти не спать. Маленький дом, который и без того был бедным, становится еще более тяжелым из-за вздохов пожилых людей, беспомощно наблюдающих, как дети страдают от болезней.

Трудности накапливались, когда в 2021 году родители внуков развелись, после чего у каждого появилась своя семья. С тех пор братья и сестры живут с бабушкой и дедушкой по отцовской линии под защитой и опекой старости.

Несмотря на преклонный возраст, ухудшение здоровья, каждый день дедушка и бабушка усердно работают, чтобы заработать деньги на лекарства, свести концы с концами и заботиться о двух внуках, чтобы они выросли. Доход дедушки и бабушки в основном зависит от нескольких полей.

Г-н Данг Суан Пу - староста деревни Суан Тхань, общины Тхонг Нгуен, сообщил, что обстоятельства семьи г-на Данг Суан Зунг и г-жи Триеу Муи Ман относятся к категории особо трудных в данной местности.

"Два внука Куай и Куен имеют тяжелые нарушения, нуждаются в поддержке, чтобы иметь условия для лечения, улучшения здоровья и жизни. Мы надеемся, что благотворители и меценаты узнают об этом и объединятся, чтобы помочь 4 дедушке и бабушке и внукам облегчить трудности", - поделился г-н Данг Суан Пу.

Будущее братьев Куай и Куен все еще туманно впереди, когда ужасная болезнь усугубляется, в то время как здоровье дедушки и бабушки ухудшается.

Всю помощь для жизни LD26155 просим направлять в Благотворительный общественный фонд «Золотое сердце» - 51 Ханг Бо, квартал Хоан Кием, г. Ханой. Номер счета (STK) 113000000758 в Vietinbank, филиал Хоан Кием, Ханой; STK: 0021000303088 - в Vietcombank, филиал Ханой; STK: 12410001122556 - в BIDV, филиал Хоан Кием.

Смотрите оригинал здесь

В той же категории