Ускорение прорыва, решимость успешно реализовать Резолюцию XIV Всекитайского съезда партии
С удовольствием представляем полный текст статьи премьер-министра Фам Минь Чиня: "Ускорение прорыва, решимость успешно реализовать Резолюцию XIV Всекитайского съезда партии".
XIV Всекитайский съезд партии прошел очень успешно, принеся новые стремления и веру, создав новый импульс и открыв новый импульс для развития страны. С духом единства и сплоченности, глубокими инновациями, решительными действиями и высочайшей политической решимостью мы обязательно преодолеем все трудности и вызовы, раскроем силу великого национального единства в сочетании с силой эпохи, реализуем две стратегические цели на 100 лет, выведем страну уверенно в новую эру - эру богатого, сильного, процветающего, цивилизованного, счастливого развития, уверенно шагая к социализму.

Оглядываясь на период 2021-2025 годов годов, вся партия, весь народ, вся армия продемонстрировали стойкость, преодолели «бурю», дорожили каждой возможностью, неустанно прилагали усилия для достижения очень важных результатов в деле строительства и защиты Отечества. В условиях быстро меняющегося, сложного мира, многих беспрецедентных проблем, превышающих прогнозы, жесткой стратегической конкуренции, конфликтов, произошедших во многих местах, особенно пандемии COVID-19, стихийных бедствий, наводнений, изменения климата, повлекших за собой очень серьезные последствия; под руководством Центрального комитета, который непосредственно и постоянно является Политбюро, Секретариатом, возглавляемым товарищем Генеральным секретарем (ранее товарищем Нгуен Фу Чонгом и нынешним товарищем То Ламом); Правительство, Премьер-министр, все уровни, отрасли, населенные пункты приложили выдающиеся усилия, придерживаясь практики, сосредоточившись на руководстве, решительном, гибком и эффективном развертывании резолюций и заключений Центрального комитета, Политбюро, Секретари Руководствуясь девизом «Партия дала указание, правительство едино, Национальное собрание согласилось, народ поддержал, Родина надеется, международные друзья помогают, тогда только обсуждать делать, не обсуждать отступать», «сказано — делать, обещано — делать; сделано — делать — это должно быть эффективно», мы «превратили опасность в возможность», «изменили ситуацию, изменили состояние» и добились многих важных, всесторонних, всеобъемлющих достижений во всех областях[1], в том числе: Успешный контроль над пандемией COVID-19 в духе «Преоценивать здоровье и жизнь народа превыше всего, прежде всего», в то же время способствуя восстановлению и социально-экономическому развитию (СЭЗ). Экономика продемонстрировала стойкую устойчивость, достигнув темпов роста, входящих в первую группу в регионе и мире[2], сохраняя при этом макроэкономическую стабильность, хорошо контролируя инфляцию, обеспечивая основные балансы экономики; государственный долг, государственный долг, дефицит государственного бюджета ниже установленного предела. Стратегические прорывы были решительно и эффективно реализованы, способствуя созданию и открытию нового пространства для развития в направлении «простых институтов, бесперебойной инфраструктуры, разумного управления»[3]. Развитие науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации страны было решительно реализовано[4]. Многие нерешенные и многолетние проблемы были сосредоточены на решении, способствуя борьбе с расточительством, освобождению ресурсов для развития[5]. Культурные и социальные сферы добились прогресса как в осознании, так и в действиях и результатах; политика социального обеспечения, заботы о людях, имеющих заслуги, и сокращения бедности была реализована всесторонне, эффективно и достигла многих выдающихся результатов в духе «не оставлять никого позади»[6]; доля бедных домохозяйств снизилась примерно до 1,3%; материальная и духовная жизнь людей продолжает улучшаться[7]. Решительно и эффективно развернуть революцию по реорганизации страны, упрощению аппарата политической системы, организации местной власти на двух уровнях в сочетании с активизацией административной реформы, децентрализации и делегирования полномочий[8], как подтвердил Генеральный секретарь То Лам: "Решение о "перестройке страны" является историческим шагом, имеющим стратегическое значение, знаменующим новый этап развития дела совершенствования государственного административного аппарата". Усилена работа по инспекции, проверке, борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями. Укрепляется и усиливается потенциал обороны, безопасности и стратегической самостоятельности; приоритет отдается выделению ресурсов для инвестиций в оборону и безопасность, что является самым большим показателем за всю историю; политическая и социальная стабильность; безопасность и порядок поддерживаются. Внешняя политика и международная интеграция являются ярким пятном, достигнув многих важных достижений[9]; повышается положение и авторитет Вьетнама на международной арене; поддерживается мирная и стабильная среда для развития страны.

Из практики руководства, управления и контроля мы можем извлечь 5 ценных уроков для следующего этапа развития страны: Во-первых, правильное и мудрое руководство партии является главным фактором, определяющим все победы вьетнамской революции; решительно, инициативно, гибко и творчески реализовывать политику, линии и политику партии и государства; твердо понимать ситуацию, своевременно реагировать на политику, быть подходящим и эффективным, особенно по новым, сложным и беспрецедентным вопросам. Во-вторых, постоянно укреплять и усиливать единство, раскрывать силу единства всей партии, единства всего народа, единства нации, единства сверху и снизу, международного единства, в то же время необходимо иметь высокую решимость, большие усилия и решительные действия. Во-первых, народ творит историю, сила берет начало от народа, человек является центром, субъектом, целью и важнейшим ресурсом, движущей силой развития, создавая твердую веру народа в руководство партии и государства. Во-вторых, сочетать национальную силу с силой эпохи; брать внутреннюю силу как основу, стратегию, долгосрочную, решающую; внешние силы важны, необходимы, прорывны; нужно смотреть вдаль, широко видеть, глубоко думать, делать больше; придавать значение времени, интеллекту и решительности в нужное время. В-пятых, активизировать децентрализацию, делегирование полномочий в сочетании с распределением ресурсов, повышением потенциала реализации, усилением контроля, надзора, контроля над властью; распределять задачи в духе «6 четких: четкий человек, четкая работа, четкая ответственность, четкая юрисдикция, четкий срок, четкий результат».
В целом, в условиях, когда трудностей и вызовов больше, чем возможностей и благоприятных условий, особенно «двойного воздействия» внешних неблагоприятных факторов и внутренних ограничений и недостатков, продолжающихся много лет, достижения, достигнутые в период 2021-2025 годов, очень важны и достойны уважения, гордости, высоко оцениваются народом и международным сообществом; в частности, мы сохранили «тепло внутри, мирно снаружи», укрепили и усилили твердую веру народа в партию и государство; продолжаем создавать тенденцию к обновлению; создавать импульс для быстрого и устойчивого развития; создавать всеобъемлющий и всесторонний потенциал развития; создавать новый импульс, чтобы привести страну уверенно в новую эру.

Вступая в 2026 год, первый год срока полномочий 2026-2030 годов с особо важным значением, это этап, когда страна преобразуется, вступая в новую эру развития в контексте развития ситуации, ситуация в мире, которая, как ожидается, продолжит быстро меняться, быть сложной и непредсказуемой. Тенденция разделения, фрагментации, многополярности меняет, даже нарушает многие законы, которые уже сформировали мировой порядок после многих десятилетий; стратегическая конкуренция между крупными странами продолжает становиться все более ожесточенной и сложной; глобальные цепочки поставок, торговля, инвестиции сильно колеблются; взрывное развитие новых технологий оказывает глубокое воздействие во многих аспектах; факторы нетрадиционной безопасности, эпидемии, стихийные бедствия, изменение климата продолжают развиваться ненормально, вызывая серьезные последствия; в то время как наша страна по-прежнему является развивающейся страной, экономика находится в процессе преобразования, масштабы все еще скромны, открытость высока, а конкурентоспособность и устойчивость необходимо продолжать укреплять и усиливать. В частности, с конца февраля 2026 года военный конфликт, вспыхнувший и распространившийся на Ближнем Востоке, оказал и оказывает серьезное воздействие на многие страны, регионы и мировую экономику[10]; но это также следует рассматривать как возможность реструктуризации экономики в направлении зеленого, цифрового, быстрого и устойчивого развития.
XIV Всекитайский съезд партии поставил цели и требования на период 2026-2030 годов: поддерживать мирную, стабильную среду, быстрое и устойчивое развитие страны и надежно защищать Социалистическую Вьетнамскую Родину; стремиться к двузначному экономическому росту; постоянно улучшать и всесторонне улучшать жизнь народа; стратегической самостоятельности, самостоятельности, уверенности в себе, продвигаться вперед в новую эпоху нации; успешно реализовать 02 стратегических цели на 100 лет, ради мирного, независимого, демократического, сильного, процветающего, цивилизованного, счастливого Вьетнама, уверенно идущего к социализму. Последовательная руководящая точка зрения заключается в последовательности и творческом применении марксизма-ленинизма, мысли Хо Ши Мина и теории о линии обновления партии; последовательности цели национальной независимости в сочетании с социализмом; поддержании стратегической автономии, в то же время постоянном обновлении мышления, моделей и методов развития для быстрого и устойчивого развития страны с девизом развития для стабильности, стабильности для содействия развитию; решительном пробуждении патриотических традиций, стремления к развитию, духа единства, воли к самостоятельности, уверенности в себе, самостоятельности, самообеспечения, гордости нации; раскрытии культурной силы, человеческих ресурсов в внутренний ресурс и мощную движущую силу для развития. Активизация строительства, комплексное совершенствование институтов быстрого и устойчивого развития; обеспечение стратегической автономии в сочетании с одновременной реализацией 4 преобразований: цифровая трансформация, зеленая трансформация, энергетическая трансформация, изменение структуры и качества человеческих ресурсов. Комплексное выполнение ключевых задач с развитием экономики, общества и охраной окружающей среды в центре внимания; партийное строительство является ключевым; развитие культуры, человека является основой; укрепление обороны, безопасности и активизация внешней политики, международной интеграции являются важными и постоянными.


На недавнем 2-м пленуме Центрального комитета XIV созыва товарищ Генеральный секретарь То Лам обобщил и подчеркнул 05 важных задач срока полномочий по: (1) Политической и идеологической работе в партии с «04 твердыми» [11]; (2) Целевой двузначным экономическим ростом; (3) Развитие сильных сторон модели местного самоуправления на двух уровнях; (4) Работа по проверке, надзору, контролю власти и борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями; (5) Обеспечение обороны, безопасности, внешней политики, международной интеграции на новом этапе. В частности, двузначный экономический рост является объективным требованием от требований развития страны на новом этапе и стремления всей нации к подъему с «04 основными принципами»[12]. В то же время, чтобы создать «динамику движущей силы» для развития, Центральный комитет вскоре разработает Резолюцию о модели развития страны на новом этапе, основанную на науке, технологиях, инновациях и цифровой трансформации. В эпоху инноваций необходимо изменить мышление, перейти от пассивного сопротивления к активной адаптации, превращая опасность в возможность, эффективно контролировать риски в конкурентное преимущество для экономики. Требовать от каждого министерства, отрасли и населенного пункта срочного ознакомления и реализации; сосредоточиться на четком определении прорывных движущих сил, предложить конкретные решения в различных областях, распределить обязанности в духе «6 четких» для достижения двузначного роста; придерживаться практики, подготовить планы и сценарии руководства и управления; уделять внимание прорывным решениям, направленным на «преобразование ситуации, изменение состояния», чтобы воспользоваться возможностями, способствовать развитию различных областей; в то же время повышать способность стратегического прогнозирования, стратегической автономии, управления рисками; сосредоточиться на устранении трудностей и проблем, стимулировании производства и бизнеса, сокращении затрат, создании благоприятных условий для людей и предприятий.

Страна стоит перед новыми возможностями; поставленная задача очень тяжелая, но и очень славная, а также важная ответственность перед историей наших нынешних поколений. Руководствуясь духом «ресурсы берут начало в мышлении, видении; движущая сила берет начало в инновациях, творчестве; сила берет начало в народе, предприятиях», под руководством партии, правительства, всех уровней, отраслей, местностей необходимо быть более решительными и творческими в руководстве, управлении, создании прорыва в развитии с девизом «если уже приложили усилия, то нужно прилагать еще больше усилий, если уже решительны, то нужно быть более решительными, если уже действовали решительно, то нужно действовать более решительно», «если уже сказали, то делают, если уже взяли на себя обязательство, то делают, если уже сделали, то должны быть эффективными»; сосредоточиться на серьезной, решительной, синхронной и эффективной реализации резолюций партии, Национального собрания, правительства; уделять внимание «1 цель, 2 гарантии, 3 есть, 4 нет, 5 преобразований»: (i) «1 цель» — заботиться о том, чтобы народ имел благополучную и счастливую жизнь, а следующий год был лучше, чем предыдущий; (ii) «2 гарант В частности, следует обратить внимание на следующие основные моменты:
Глубокое, всестороннее усвоение и решительное, синхронное и эффективное выполнение Резолюции XIV съезда является центральной политической задачей всей партии, всего народа и всей армии в период 2026-2030 годов. На основе Резолюции XIV съезда и прорывных резолюций Политбюро в ключевых областях правительство, все уровни, отрасли и населенные пункты срочно конкретизируют их в программу действий, план реализации с четким графиком, целями, задачами, решениями, осуществимыми, с акцентом на приоритеты, с графиком и конкретными результатами «сбалансированными, количественными». Уделять внимание повышению ответственности руководителей в организации реализации, проверке, надзоре, оценке результатов конкретными продуктами; преодолевать формализм, болезнь достижений; активно развивать дух инноваций, смело думать, смело делать и делать до конца, смело брать на себя ответственность за общую выгоду; создать четкие изменения в сознании и действиях всей политической системы, народа и бизнес-сообщества с самого начала срока.
Премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Руководящего комитета правительства по развитию науки, технологий, инноваций, цифровой трансформации и проекту 06, председательствовал на первом заседании Руководящего комитета в 2026 году - Фото: VGP/Нят Бак
Разблокировать, мобилизовать и эффективно использовать все ресурсы, максимально раскрыть творческий потенциал, чувство ответственности, максимальные усилия, решимость с новым мышлением, новым подходом и прорывными решениями для достижения двузначного роста. Практический опыт региона и мира показывает, что страны, желающие преодолеть ловушку среднего дохода, стать странами с высоким уровнем дохода, имеют период экономического роста с высокой скоростью, достигая двузначного уровня[13], связанный с активизацией индустриализации, модернизации, активными инвестициями в образование и обучение, науку и технологии, стратегическую инфраструктуру и глубокой интеграцией в глобальную цепочку создания стоимости. Для нашей страны это стратегическая цель, которую необходимо достичь, но она также полна вызовов, требующих одновременно максимального развития, обновления традиционных драйверов роста, таких как инвестиции, потребление и экспорт, и решительного продвижения новых драйверов роста, в которых наука и технологии, инновации, цифровая трансформация, зеленая трансформация являются основой и играют основную роль; в то же время уделяя особое внимание эффективному использованию нового пространства развития после реорганизации административных единиц, упрощению организационной структуры, реализации двухуровневого местного самоуправления. В частности, высокий рост должен быть связан с поддержанием макроэкономической стабильности, контролем инфляции, обеспечением основных балансов экономики, способствуя созданию прочной основы для быстрого и устойчивого развития страны в новую эру.
Премьер-министр правительства Фам Минь Чинь председательствовал на очередном заседании правительства в марте 2026 года и онлайн-конференции правительства с местными органами власти - Фото: VGP/Нят Бак
В условиях, когда ситуация в мире по прогнозам остается сложной и непредсказуемой, нам необходимо продолжать внимательно следить, твердо понимать ситуацию, повышать способность анализировать и прогнозировать, активно принимать решения по «изменению ситуации, изменению состояния», своевременно, гибко и эффективно реагировать во всех областях, минимизировать негативные воздействия и влияние извне[14]; в то же время укреплять и усиливать стратегическую самостоятельность страны и последовательно реализовывать политику построения независимой и самостоятельной экономики, связанной с активной и позитивной глубокой, существенной и эффективной международной интеграцией. Продолжать реализовывать разумную, целенаправленную и приоритетную расширенную налогово-бюджетную политику; координировать синхронно и гармонично с активной, гибкой, своевременной и эффективной денежно-кредитной политикой, чтобы одновременно поддерживать макроэкономическую стабильность, контролировать инфляцию в соответствии с поставленными целями, а также способствовать устранению трудностей для производства и бизнеса, поддерживать развитие предприятий и стимулировать рост. Активизировать освоение средств государственных инвестиций; использовать государственные инвестиции для руководства, активизировать частные инвестиции в стратегическую инфраструктуру, преобразование энергетики, логистику, цифровую инфраструктуру...; разумно использовать пространство государственного долга, дефицит государственного бюджета для мобилизации дополнительных ресурсов для инвестиций в развитие. Содействовать, разблокировать потоки частных инвестиций, иностранных инвестиций как косвенных, так и прямых в приоритетные отрасли и области, увеличить производственные мощности для экономики. При мобилизации ресурсов государственно-частного партнерства необходимо последовательно и эффективно выполнять принцип «гармонизированные выгоды, совместные риски». Комплексно реализовывать решения по расширению рынка, стимулированию потребительского спроса и поддержке производства и бизнеса, особенно малых и средних предприятий, превращая внутренний рынок в прочную опору для экономики. Уделять внимание диверсификации рынка, диверсификации продукции, диверсификации цепочек поставок, своевременному, гибкому и эффективному реагированию на внешние изменения, обеспечивая достижение целей роста экономики.
Сосредоточиться на решительном и эффективном осуществлении стратегических прорывов, создании фундаментальных изменений в качестве роста, повышении эффективности, конкурентоспособности и устойчивости экономики.Во-первых, развитие институтов является звеном «прорыва прорыва»; институты должны идти впереди, прокладывать путь, становиться национальным конкурентным преимуществом в духе «Государство созидательного; передовые предприятия; сотрудничество между государственным и частным секторами; развитие страны; счастье народа»; решительно отменить механизм «просить и давать» и мышление «если не управишь, то запрети»; сосредоточиться на совершенствовании и повышении качества системы институтов и законодательства, обеспечивая полноту, согласованность, современность, международную интеграцию, относительно стабильную, способную к прогнозированию, в духе одновременного обслуживания требований государственного управления и содействия развитию, делая развитие созидательным центром; повысить качество и эффективность различных типов рынков в мобилизации, распределении и использовании ресурсов, особенно свободных капиталов, которые все еще очень велики в экономике; уделять внимание развитию финансовых рынков вглубь, связанному с повышением рейтинга фондового рынка, развитием рынка корпоративных облигаций, рынка золота, рынка недвижимости в направлении прозрачности, здорового развития, пред Во-вторых, сосредоточиться на изменении структуры, повышении качества людских ресурсов, способствуя повышению производительности труда, эффективности, конкурентоспособности и быстрому, устойчивому развитию страны; сосредоточиться на совершенствовании и эффективной реализации политики привлечения и использования талантов; активизировать подготовку кадров и высококачественную профессиональную подготовку в ключевых, стратегических областях, отраслях, профессиях, обеспечивая удовлетворение потребностей рынка труда в сочетании с требованиями преобразования экономической структуры и интеграции в новом контексте; усилить изучение иностранных языков, сделать английский вторым языком в школах; активизировать интегрированные методы обучения (STEM, STEAM), научные исследования, развитие цифровых навыков, искусственного интеллекта (ИИ) и подготовку глобальных граждан; разработать программы и проекты прорывных научных исследований, ориентированные на 11 стратегических технологических отраслей, решительно перейти от "приложений" к "владению", "автономии" в сочетании с способностью конвергенции технологий.
В-третьих, приоритет отдается развитию синхронной, современной, интеллектуальной инфраструктуры с высокой степенью распространения, привлекающей ресурсы для инвестиций всего общества, особенно стратегических и ключевых инфраструктурных проектов; сосредоточиться на развитии многомодальной транспортной инфраструктуры высокого качества, обеспечивающей бесперебойное соединение регионов и населенных пунктов, синхронное соединение с регионом и международным сообществом; уделять внимание развитию инфраструктуры зеленой энергетики, цифровой инфраструктуры, современных центров обработки данных, городской инфраструктуры, инфраструктуры для профилактики и борьбы со стихийными бедствиями, адаптации к изменению климата.Стремиться завершить более 5000 км автомагистрали и железнодорожной линии Лаокай - Ханой - Хайфон до 2030 года; ускорить строительство железнодорожной линии Ханой - Лангшон; срочно развернуть инвестиции в высокоскоростную железнодорожную линию на оси Север - Юг; в ближайшее время начать строительство проектов атомных электростанций с 100-летним видением, обеспечивая энергетическую безопасность для быстрого и устойчивого развития.
Премьер-министр Фам Минь Чинь провел четвертое заседание Руководящего комитета по строительству атомной электростанции - Фото: VGP
Активно содействовать преобразованию модели роста, основанной на науке, технологиях, инновациях, цифровой трансформации, зеленой трансформации, развитию новых производственных сил. Повысить потенциал науки, технологий и инноваций страны, достигнув передового уровня в важных областях, входящих в группу лидеров в странах со средним и высоким уровнем дохода. Активизировать индустриализацию, модернизацию, решительно стимулировать реструктуризацию экономики, как между отраслями, так и внутри отраслей. Уделять внимание повышению эффективности и конкурентоспособности базовых отраслей промышленности, вспомогательной промышленности; уделять приоритетное внимание развитию ряда ведущих технологических предприятий, стремясь постепенно овладеть производственными технологиями в ряде новых отраслей, таких как полупроводниковые чипы, роботы, автоматизация, искусственный интеллект, передовые материалы, биология, окружающая среда, возобновляемая энергетика, новые источники энергии... Повышение качества, эффективности и конкурентоспособности отраслей услуг; создание центров обслуживания, высококачественного туризма, превращение туризма в действительно ведущую отрасль экономики; активное развитие международных финансовых центров, новых зон свободной торговли, крупных логистических центров, связанных с аэропортами, международными перевалочными морскими портами, крупными международными пограничными переходами. Содействие изменению структуры экономики сельского хозяйства и сельских районов в направлении высококачественного развития, активизация зеленого, экологического, циклического перехода по цепочке создания стоимости, эффективного; уделение внимания развитию крупных зон производства товаров с высокой добавленной стоимостью, центров глубокой переработки сельскохозяйственной, лесной и рыбной продукции в направлении «зеленое сельское хозяйство - чистые продукты - высокие технологии - устойчивый рынок». Активизация регионального экономического развития, региональная интеграция, раскрытие роли региональных движущих сил, полюсов роста, экономических коридоров, крупных экономических центров; уделение внимания развитию морской экономики в сочетании с защитой суверенитета островов. Эффективное развитие новых экономических моделей, таких как экономика низкого уровня, экономика данных, экономика серебра, циркулярная экономика, экономика совместного потребления, ночная экономика... Усиление связи между государственными, частными экономическими секторами и иностранными инвестициями; наличие соответствующей политики поощрения домохозяйств к преобразованию в предприятия; активное развитие крупных экономических групп, вьетнамских предприятий с брендом и репутацией на международной арене, широкое участие в региональных и глобальных цепочках создания стоимости; уделение особого внимания привлечению новых, эффективных и выборочных ПИИ, связанных с передачей технологий.
Премьер-министр Фам Минь Чинь посетил жилой комплекс Тхонг Нят в районе Во Кыонг, город Бакнинь - Фото: VGP
Уделять внимание развитию культурных и социальных сфер, обеспечивать социальный прогресс и справедливость, социальное обеспечение, улучшать жизнь народа. Тесно и гармонично связывать, обеспечивать развитие культуры и общества наравне с экономическим развитием, и чтобы все люди могли воспользоваться достижениями процесса обновления и развития страны. Развитие культуры действительно становится основой, внутренней силой, движущей силой для быстрого и устойчивого развития; строить передовую вьетнамскую культуру с глубокой национальной самобытностью, единую в разнообразии; эффективно реализовывать Резолюцию No 80-NQ/TW Политбюро о развитии культуры Вьетнама; уделять внимание интернационализации национальной культурной самобытности и национализации культурной эссенции мира; активно развивать индустрию культуры, индустрию развлечений, креативную экономику. Поощрять развитие системы институтов и организацию культурных мероприятий в практическом, эффективном направлении, ориентируясь на низовые районы и население, сокращать разрыв в доступе и наслаждении культурой между регионами, между слоями населения. Строить ряд крупных культурных и спортивных сооружений, соответствующих региональному и международному уровню; иметь механизм поощрения государственно-частного партнерства, строить и развивать инновационные модели, институты культуры, спорта и эффективного управления культурой. Полностью и своевременно реализовывать политику в отношении лиц, имеющих заслуги, целевых групп, уязвимых слоев населения, обеспечивать социальное обеспечение, устойчивое сокращение бедности в духе не жертвовать прогрессом, социальной справедливостью, социальным обеспечением, чтобы гнаться за простым экономическим ростом, "не оставлять никого позади". Своевременно принимать решения для реагирования, поддерживать снижение негативного воздействия внешних аномальных изменений и стихийных бедствий, эпидемий на производство, бизнес и занятость, средства к существованию и жизнь народа[15]. Усиление защиты, ухода и улучшения здоровья населения в духе Резолюции No 72-NQ/TW Политбюро; использование преимуществ золотого демографического периода. Тесное сотрудничество, эффективная реализация национальных целевых программ по строительству новых сельских районов, устойчивому сокращению бедности, социально-экономическому развитию этнических меньшинств и горных районов, образованию, образованию, здравоохранению и культуре, особенно на низовом уровне. Стремиться к скорейшему завершению строительства 1 миллиона социальных домов и многоуровневых общеобразовательных школ в 248 приграничных приграничных коммунах. Хорошо реализовывать политику в отношении этнических групп, религии, пожилых людей, гендерного равенства, в интересах прогресса женщин, детей, молодежи; уделять внимание обеспечению санитарии, безопасности школ, больниц; повысить международный рейтинг по индексу человеческого развития и индексу счастья Вьетнама.
Генеральный секретарь То Лам, премьер-министр Фам Минь Чинь вместе с товарищами из руководства партии и государства провели церемонию начала строительства и закладки фундамента для строительства общеобразовательных школ-интернатов в приграничных районах этапа 2 - Фото: VGP/Нят Бак
Уделять больше внимания охране окружающей среды, предотвращению стихийных бедствий, адаптации к изменению климата. Повышать эффективность управления, эксплуатации и эффективного использования земли, важных ресурсов и полезных ископаемых, особенно лесных ресурсов, морских ресурсов, водных ресурсов, редкоземельных земель... Решительно и синхронно реализовывать решения по охране окружающей среды как в городах, так и в сельской местности, предотвращать снижение биоразнообразия, защищать и восстанавливать экосистемы; в основном устранять серьезное загрязнение окружающей среды в крупных городах, ремесленных деревнях, реках; стремиться к тому, чтобы доля дней в году с индексом качества воздуха (AQI) на хорошем и среднем уровне в особых городах достигла 75 - 80%; активизировать зеленый переход, сократить выбросы парниковых газов, стремясь к цели чистых выбросов «0» к 2050 году. Сосредоточить усилия на эффективной реализации программ и проектов по профилактике и борьбе со стихийными бедствиями, реагированию на изменение климата, особенно на повышение уровня моря, оползни, засоление, нехватку пресной воды в дельте реки Меконг; профилактика наводнений и оползней в предгорьях и горных районах; борьба с наводнениями и затоплениями в крупных городах. Повышение потенциала прогнозирования и предупреждения стихийных бедствий; активное переселение, переселение, обеспечение стабильной жизни, занятости и доходов населения в районах с высоким риском стихийных бедствий. Общий дух заключается в необходимости реструктуризации экономики для эффективной адаптации к изменению климата.
Во второй половине дня 29 ноября 2025 года премьер-министр Фам Минь Чинь и рабочая группа посетили затопленный район Хоа Тхинь, наиболее пострадавший район провинции Дак Лак - Фото: VGP/Нят Бак
Активизировать административную реформу, бороться с коррупцией, расточительством и негативными явлениями, способствуя укреплению и повышению доверия народа и всего общества. Сосредоточиться на создании обслуживающей, профессиональной, современной и прозрачной администрации с девизом «упрощенный аппарат - подключенные данные - интеллектуальное управление». Переход от мышления административного управления к управлению развитием, ставя людей и предприятия в центр, ставя удовлетворенность народа в качестве меры результатов. Активизировать улучшение инвестиционной и деловой среды, повысить конкурентоспособность; продолжать пересматривать, сокращать и упрощать на 100% ненужные, противоречивые, дублирующие и неясные условия ведения бизнеса; сократить на 50% время и затраты на соблюдение административных процедур. Активизировать децентрализацию, делегирование полномочий, развивать роль самостоятельности и ответственности местных органов власти в сочетании с распределением ресурсов и усиливать контроль и надзор с девизом «местные органы власти решают, местные органы власти делают, местные органы власти несут ответственность»; повысить качество и эффективность деятельности местных органов власти двух уровней. Модернизировать и повысить потенциал управления и государственного управления на основе цифровых баз данных, построить цифровое правительство, цифровую экономику, цифровое общество, особенно систему национальных и отраслевых баз данных в соответствии с принципом «правильно, достаточно, чисто, живо, едино, общее использование». Создать современную, эффективную и эффективную национальную систему управления; создать здоровую, открытую, прозрачную и стабильную конкурентную инвестиционную и деловую среду, снизить затраты на соблюдение, в соответствии с хорошей международной практикой; поощрять инновации, творчество, освободить производственные мощности, мобилизовать все ресурсы и создать новый импульс для развития. Решительно предотвращать и бороться с коррупцией, расточительством и негативными явлениями; тесно сочетать активное предотвращение с активным выявлением и строгим, своевременным пресечением нарушений, без запретных зон, без исключений; в то же время иметь соответствующие системы заработной платы и льгот, а также своевременные награды и строгую дисциплину. Продолжать пересматривать и четко и конкретно определять механизмы и политику поощрения и защиты динамичных, творческих, смелых в мышлении, смелых в действиях и смелых в ответственности чиновников ради общей выгоды. Строить дисциплинированное, строгое общество, жить и работать в соответствии с Конституцией и законом, инициировать движение за экономию и борьбу с расточительством во всем обществе.
Премьер-министр правительства Фам Минь Тьинь проверил работу центра административных услуг общины Хынг Фу, город Кантхо - Фото: VGP/Нят Бак
Укрепление и укрепление оборонного потенциала, безопасности, активизация внешней политики и международной интеграции, поддержание мирной и стабильной обстановки для быстрого и устойчивого развития страны. Продолжать уделять основное внимание строительству и укреплению всенародной обороны, всенародной оборонной позиции и народной безопасности, народной безопасности, в сочетании со строительством народной позиции, строительству прочной и активной зоны обороны. Устойчиво придерживаться политики обороны «4 нет»; строить революционную, регулярную, элитную и современную народную армию и народную полицию; повышать боевую мощь народных вооруженных сил, надежно защищать Родину от любых ситуаций. Активизировать развитие оборонной промышленности, самостоятельной, самостоятельной, самообеспеченной, двойной и современной индустрии безопасности. Поддерживать политическую безопасность, общественный порядок и безопасность; надежно защищать национальную безопасность, человеческий безопасность, экономическую безопасность, кибербезопасность; своевременно и эффективно реагировать на традиционные и нетрадиционные вызовы безопасности. Настойчиво придерживаться независимой, самостоятельной, диверсифицированной, многосторонней внешней политики, быть хорошим другом, надежным партнером, ответственным членом международного сообщества. Развитие внешней политики в новую эру соответствует историческому масштабу, культурной самобытности и потенциалу, положению страны. Активно и позитивно интегрироваться в международное сообщество глубоко, эффективно и результативно; максимально использовать потенциал, преимущества, позиции и новые силы страны; активизировать экономическую дипломатию, технологическую дипломатию, энергетическую дипломатию. Активно и позитивно, быть готовым внести вклад в общие усилия международного сообщества по решению глобальных проблем и вызовов, включая конфликты, горячие точки в духе «солидарность создает силу, сотрудничество создает выгоду, диалог для укрепления доверия». Продолжать играть ведущую роль внешней политики, тесно координировать свои действия с обороной и безопасностью, активно предотвращать риски войны и конфликтов, поддерживать мирную, стабильную, сотрудничающую и развивающуюся среду и способствовать повышению престижа и позиций страны в регионе и во всем мире.
21 января 2025 года премьер-министр Фам Минь Тьинь примет участие и выступит с речью на специальном диалоге по политике "Прорыв в будущее: видение Вьетнама инноваций и глобальной роли" - Фото: VGP/Нят Бак
Усиление и повышение эффективности информации и коммуникации, создание высокого единства в осознании, воле и действиях всей партии, всего народа, всей армии в организации реализации и широком распространении духа Резолюции XIV съезда партии. Активизация пропаганды политики, обеспечение того, чтобы каждая крупная политика, каждое важное решение партии и государства были полностью, своевременно, понятны и доступны, помогая народу четко понимать цели, содержание, дорожную карту реализации для сопровождения, надзора и активной реализации. Уделять внимание выявлению и широкому распространению хороших моделей, хороших способов работы, эффективных инициатив, примеров хороших людей, хороших дел, создавая позитивное распространение в духе «брать красоту, чтобы убрать зло, брать позитив, чтобы отбросить негатив», способствуя укреплению и усилению доверия в народе. Решительно бороться с ошибочными, враждебными взглядами, ложной, плохой и вредной информацией, вызывающей панику и подстрекательство общественности. Тесно связать информационную и коммуникационную работу со строительством и укреплением великого национального единства, пробудить патриотизм, национальную гордость, стремление к развитию, дух самостоятельности, самообеспечения и гражданской ответственности, раскрыть совокупную силу всей политической системы, активное участие народа, бизнес-сообщества в совместных усилиях по преодолению всех трудностей и вызовов, способствуя успешной реализации поставленных целей социально-экономического развития.
Премьер-министр Фам Минь Чинь встретился с выдающимися молодыми, перспективными лицами и выдающимися сотрудниками Союза по случаю 95-летия со дня основания Союза молодежи Хо Ши Мина (26 марта 1931 г. - 26 марта 2026 г.) - Фото: VGP
Каждое сегодняшнее решение не только решает текущие проблемы, но и формирует положение и будущее страны на десятилетия вперед. Оглядываясь на прошедшие 5 лет, несмотря на то, что нам пришлось столкнуться с беспрецедентными «обратными ветрами», но с духом служения народу, служения стране, твердостью в линии и мужеством, решительностью в руководстве и управлении, мы сохранили спокойствие, уверенность, «превратили опасность в возможность», «превратили невозможное в реальное, превратили трудности в легкие, превратили невозможное в возможное», превратили вызовы в мотивацию, достигли важных, всесторонних, достойных уважения и гордости достижений, оставив глубокий след в процессе развития страны. Вступая в предстоящий 5-летний срок, несмотря на то, что мировая обстановка по-прежнему полна сложных и непредсказуемых изменений, но с силой, накопленной за 40 лет Доймой, с мужеством, интеллектом и стремлением к развитию всей нации; с решительным участием всей политической системы, сплоченностью, совместными усилиями и единодушием соотечественников и солдат всей страны под руководством партии, непосредственно и постоянно Политбюро, Секретариата, во главе с товарищем Генеральным секретарем То Ламом, мы обязательно преодолеем все трудности и вызовы, успешно реализуем Резолюцию XIV съезда партии, достигнем 02 стратегических целей на 100 лет с последовательной точкой зрения - двузначный рост, связанный с качеством роста и устойчивым развитием, реализуем стремление к развитию могущественной, процветающей страны, наравне с мировыми державами, как всегда желал дорогой Председатель Хо Ши Мин.
----------------
В целом за период 2021-2025 годов достигнуты и превышены 22/26 основных социально-экономических показателей, почти достигнуты 02/26 показателей, не достигнуты 02/26 показателей, в том числе превышены все социальные показатели; в 2024-2025 годах достигнуты и превышены все 15/15 социально-экономических показателей.
[2] Рост ВВП в 2025 году достигнет 8,02%; в среднем за период 2021-2025 годов рост составит 6,3%, что является одной из самых высоких показателей роста в регионе и мире (если не учитывать 2021 год, пострадавший от пандемии, рост в период 2022-2025 годов составит в среднем 7,2%, что превышает поставленную цель); масштаб экономики увеличится с 346 миллиардов долларов США до 514 миллиардов долларов США; ВВП на душу населения достигнет 5 026 долларов США, войдя в группу стран со средним и высоким уровнем дохода.
В период 2021-2025 годов правительство представило Национальному собранию на утверждение 179 законов, указов, резолюций и издало 936 указов в соответствии со своей компетенцией. Доля работников, прошедших обучение, увеличилась с 64,5% в 2020 году до 70% в 2025 году. Завершено 3,345 км скоростных автомагистралей, 458 км транспортных развязок, подъездных путей (превышение на 345 км по сравнению с целями, поставленными XIII съездом) и 1,711 км прибрежных дорог (цель - 1,700 км); в основном завершено соединение восточной оси скоростной автомагистрали Север-Юг от Каобанг до Камау; открыты и введены в эксплуатацию многие аэропорты, морские порты...
В 2025 году покрытие 5G достигнет 91,2% населения; скорость мобильного Интернета входит в топ-20 в мире, поднявшись на 50 позиций по сравнению с 2020 годом; эксплуатация наземного оптоволоконного кабеля (длиной 3900 км), соединяющего с 05 странами АСЕАН. Рост электронной коммерции достигнет 25% в год, масштаб электронной коммерции достигнет около 36 миллиардов долларов США, что в 3 раза больше, чем в 2020 году.
[5] Устранение проблем, ввод в эксплуатацию почти 1200 проектов общей стоимостью 675 триллионов донгов. Ведется проверка, классификация, предложение компетентным органам продолжить обработку почти 3000 проектов различных типов с общим капиталом в миллионы миллиардов донгов и масштабом использования земли в сотни тысяч гектаров.
[6] Мы выделили 17% государственных расходов на социальное обеспечение, что является самым большим показателем за всю историю.
[7] Индекс человеческого развития (ИНД) Вьетнама достиг 0,766, заняв 93-е место из 193; Индекс счастья вырос на 37 позиций, с 83-го места в 2020 году до 46-го места в 2025 году.
[8] Структура правительства после реорганизации и упрощения состоит из 14 министерств, 03 эквивалентных министерствам органов (сокращение на 05 министерств, эквивалентных министерствам органов, 03 органов при правительстве). Сокращение 13/13 генеральных департаментов и эквивалентных им; сокращение 519 департаментов и эквивалентных им (сокращение на 77,6%); сокращение 219 департаментов и эквивалентных им (сокращение на 54,1%); сокращение 3 303 филиалов и эквивалентных им (сокращение на 91,7%); сокращение 203 государственных учреждений (сокращение на 38%). Штат сокращен примерно на 22 тысячи человек (достигнуто около 20%).
[9] На сегодняшний день Вьетнам установил дипломатические отношения с 195 странами; имеет отношения всеобъемлющего партнерства, стратегического партнерства, всеобъемлющего стратегического партнерства с 42 странами, в том числе 5/5 постоянных членов Совета Безопасности ООН, 18 членов G20.
[10] В частности, нарушение около 20% поставок сырой нефти и 20% поставок СПГ, осуществляемых в глобальном масштабе через Ормузский пролив, привело к быстрому росту цен на нефть, увеличению времени, транспортных расходов, страхования, логистики, некоторые цепочки поставок были нарушены, оказав сильное воздействие на мировой энергетический рынок, создав высокие риски и большое давление на инфляцию, обменные курсы, процентные ставки, финансовые и валютные рынки и экономический рост стран, регионов и всего мира; в то же время способствуя ускорению тенденции изменения геополитической и геоэкономической ситуации, вызывая глубокие политические, социальные, оборонные, безопасные и внешние последствия во всем мире...
[11] Включает в себя: (1) Уверенность, применение и творческое развитие марксизма-ленинизма, мысли Хо Ши Мина; (2) Уверенность в цели национальной независимости и социализма; (3) Уверенность в линии обновления партии; (4) Уверенность в принципах организации и деятельности партии.
[12] Включает в себя: (1) Сущный рост, не обменивающий качество и устойчивость на чистые темпы роста; (2) Устойчивость в принципе макроэкономической стабильности, контроль инфляции, обеспечение крупных балансов; (3) Эффективное использование всех имеющихся ресурсов, сосредоточение приоритетного внимания на ключевых проектах и содействие государственно-частному партнерству для повышения эффективности инвестиций и повышения национальной конкурентоспособности; (4) Высокий экономический рост должен обеспечивать служение интересам, улучшение материальной и духовной жизни народа и социальную справедливость.
[13] В частности, средний темп экономического роста Японии достиг 11,5% в год в период с 1951 по 1973 год с объемом инвестиций около 37% ВВП; Китай достиг 10% в год в период с 1978 по 2011 год с объемом инвестиций более 40% ВВП; Южная Корея достигла 9,5% в год в период с 1963 по 1997 год с объемом инвестиций около 38% ВВП; Сингапур достиг 9% в год в период с 1965 по 1997 год с объемом инвестиций более 40% ВВП.
[14] В связи с прогнозируемой сложной ситуацией на Ближнем Востоке нам необходимо продолжать комплексно реализовывать решения по обеспечению баланса спроса и предложения, ни в коем случае не допуская дефицита, разрыва цепочки поставок энергии (как бензина, так и электроэнергии, угля, газа); безопасно эксплуатировать, оптимизировать мощность отечественных нефтеперерабатывающих заводов; управлять в соответствии с политикой цен на бензин, налоги и связанные с ними сборы; усилить контроль и надзор, не допуская спекуляций, накопления товаров, извлечения выгоды из политики, необоснованного повышения цен. В долгосрочной перспективе необходимо сосредоточиться на реализации решений по преобразованию энергетики, повышению потенциала стратегических резервов, построении интеллектуальной и эффективной системы управления энергопотреблением; формировании системы крупномасштабного национального резерва сырой нефти; усилении сотрудничества, диверсификации поставок с стабильных рынков, что помогает снизить риски...
[15] В частности, внимательно следить за развитием ситуации на Ближнем Востоке, чтобы своевременно принимать эффективные меры поддержки, минимизировать негативное влияние на занятость, средства к существованию и жизнь; быть готовым к реализации специальных политик социального страхования, медицинского страхования, страхования от безработицы, обеспечения социальной защиты в случае необходимости...